Глава 3. Ызарги северные. Страшные и опасные.
Автор питается комментариями!
читать дальшеВ день матушкиного приезда я развлекал себя курьерской работой. Нужно было чем-то занять себя, чтобы, во-первых, не отправляться на вокзал встречать матушку, а во-вторых, не думать о ней. Я сбагрил ответственность на Наля, Алва радостно подтвердил свой статус тирана и почти рабовладельца, и я радостно ускакал выполнять свои гипотетические обязанности.
Возвращаясь, я получил от монсеньора пару занятных смс.
«Немилосердно прибуду после шести».
«Приеду вместе с Эмилем. Должен же кто-то меня спасать».
«Не смейте опаздывать!»
Последнее меня действительно насмешило, и я решил не возвращаться домой раньше шести. Вместо этого я купил моей юной лошадке огромного плюшевого медведя. Я знал, что выглядит это как детский сад, но ничего поделать с этим не мог. Луи при виде мишки пришел в восторг и начал его всячески лапать. Несчастный продавец краснел, отводил глаза, и я невольно задумался над тем, как это выглядит со стороны. Луи пришлось купить панду, иначе из магазина я бы никогда не выбрался. Панда был мелким, с шуршащими шариками внутри. Он был гордо назван «мистером пандой» и должен был занять почетное место в нашей кровати.
«Вот сколько тебе лет, а? Все с игрушками возишься!» - журчал я на Луи.
«Дело не в возрасте, а в стремлении радоваться жизни. Всему тебя учить надо».
«Я бы не стал покупать себе игрушки».
«Вот потому ты такой скучный».
Хотелось оторваться, душа требовала приключений.
- Моя жизнь обыденна и скучна, - решил я. - Ты слышал? Где разнообразие будней?
Нужно все менять, и срочно. И чем раньше, тем лучше. Вот прямо сейчас.
Встретил меня Хуан. Даже более хмурый, чем обычно.
- Матушка прибыла? – догадался я.
- Да, - сквозь зубы ответил он.
- И монсеньор?
- Да-а, - протянул он. Да уж, катастрофа там уже наверняка свершилась. К моему великому сожалению, крови нигде не наблюдалось, стулья стояли, где положено. И тишина. Гробовая.
«На похоронах и то веселее», - заметил Луи. И он был прав. Герцог Алва сидел во главе стола. Его постукивающие по столешнице пальцы выдавали высокую степень нервозности.
Эр Эмиль был весел. Матушка смотрела прямо перед собой, спина ее была прямой. Айрис же опустила взгляд к своим коленям. Вокруг сгустилась плотная аура тьмы. Ножом можно было резать.
- Всем привет! – бодро воскликнул я. Алва взглянул на меня, и глаза его расширились. Я был вооружен двумя мягкими игрушками.
- Окделл, это что такое? – произнес эр Рокэ полным изумления голосом.
- Это медведь для малышки и мистер панда в мою комнату.
- Вы себе игрушки покупаете? И зачем, позвольте узнать, жеребенку плюшевый мишка?
- Для поднятия настроения! – наивно заявил я.
- Вы совершенно невозможны, - протянул Алва и таки улыбнулся. Ну, слава богу!
- Ваш пакет из штаба. Просят принять, завтра отправить ответ. Только можно вы кого-то иного отправите? У меня родственники в столице.
- Я найду кого-нибудь, - отмахнулся от меня Алва и сделал вид, что содержимое пакета его интересует больше, чем окружающие.
Глубокий вздох, как перед прыжком в воду.
- Ричард! – я не успел и слова вымолвить, как меня крепко обняли. Айрис не собиралась спрашивать разрешений.
- Я не знал, что ты приедешь, - рассмеялся я.
- Сюрприз! – она смеялась, и этот славный голос ручейками журчал у меня в голове. Я притянул ее к себе и крепко обнял, не желая отпускать.
- Ричард, - чинно произнесла матушка. Ну надо же, какой у нее сухой голос. Я и забыл.
- Матушка, - легкий поклон. Ох, а поджилки-то как затряслись!
- Мне нужно с вами поговорить.
- Я предполагаю, что знаю тему разговора. И она меня не радует. Вы ужинали? Мы могли бы выпить вина и поговорить. Эр Рокэ, вы с нами?
Матушка аж побледнела от негодования. На какой-то миг мне показалось, что ей станет плохо.
- Нет, Ричард, спасибо, - отозвался Алва. - Мы с Эмилем пойдем. У нас есть страшный пакет из штаба.
Воцарилось молчание. Я изучал матушку, она смотрела на меня. Я ждал, что она наговорит мне гадостей. Она ждала от меня наверное так вообще чего-то запредельного. Неужели так сложно просто все спокойно обсудить?
- Собирайтесь, мы уезжаем.
- Нет, - просто ответил я.
- Вы не смеете мне перечить?
- Смею. И перечу. Я дал клятву, и я сдержу ее. До моего совершеннолетия осталось три месяца. Вы собираетесь держать меня в Надоре? Под замком? А что потом?
Матушка не думала о том, что будет после. Она хотела убивать, крушить и делать это прямо сейчас. Она подскочила на ноги, и я просто силой заставил себя остаться на месте. Не показывать, что боишься! Ни в коем случае не показывать!
- Я – Повелитель Скал. И не имеет значения, сколько мне лет. Я хочу, чтобы мы уважали друг друга. Будет некрасиво, если мы с вами начнем враждовать.
- Вы унижаете меня!
- Чем, позвольте узнать?
- Вы унижаете меня самим фактом того, что заставили меня переступить порог этого проклятого дома!
- Странно, мне казалось, что никакого проклятья на этом доме не лежит. Вы могли снять комнату или дом. Я бы не стал вас игнорировать.
- Я не собираюсь бросать деньги на ветер!
- Я бы оплатил.
- Взять ваши грязные деньги?!
- Я согласен говорить с вами, когда вы согласитесь выслушать меня спокойно. Я направлю к вам слуг. Вам подготовят комнату.
- Я здесь не останусь! – сверкнула глазами матушка.
- Как вам будет угодно. Айри, пойдем.
Я взял сестру за руку, второй подхватил большого медведя и поплелся в конюшню. Сейчас будем применять тактику повышенного умиления.
- Ричард, куда пойдет матушка? – встревожено спросила Айрис.
- Нас это не должно волновать.
- Ричард! – укоризненно произнесла сестра.
- Поверь, сейчас это лучшая тактика.
Айрис пришла в полный восторг от малышки, которой мы с Алвой давно уже не могли подобрать имя. Вариантов было множество, но все они отвергались то мной, то им. Дебаты стояли жаркие.
-Да назовите ее просто лошадью! – говорил я. - Сразу всем станет понятно, почему ее так зовут.
- Всем станет понятно, что у нас скудное воображение, - ворчал он.
После мы с Айрис долго гуляли по вечернему городу, ели мороженое, запивали его кофе с молоком. Я рассказывал ей обо всем (помимо Луи, о котором говорить было попросту невозможно), выслушивал ее жалобы на скучный серый Надор. Она и сама напоминала мне маленького жеребенка, такого же, как наша малышка. Юная, неокрепшая, стремящаяся встать на ноги. И в этом ей нужно было помочь.
Вернувшись в свою комнату, я вытащил лист бумаги и принялся составлять список долгосрочных дел.
Пункт первый. Восстановить Надор, избавить его от излишнего налогового бремени. Как это сделать? Попросить о помощи королеву? Рискованно и опрометчиво. Алву? Он у нас министр военный, а не внутренних дел.
Пункт второй. Выдать сестер замуж. Нужны деньги. Нет, не так. Нужны очень больше деньги. Мне столько не выиграть. Нужно решить этот вопрос.
Пункт третий. Жениться. На ком? Можно найти богатую жену, чтобы на ее деньги восстановить Надор. Ха, шикарный план!
- Где взять богатую жену, которая не чванлива, не скупа и привлекательна?
«В сказке», - хохотнул Луи.
Пункт четвертый. Сделать что-то с матушкой, ибо так жить нельзя.
«Что сделать, убить?» - ехидно поинтересовался Луи.
- Ну почему сразу убить?
«Варианты?»
- Нет вариантов, - пробурчал я.
В дверь постучали. Я сложил листок пополам и быстро закинул его в стол. Про мои откровения лучше никому не знать.
На пороге моей комнаты стояла матушка. О, чудо! Я наивно полагал, что она давно покинула этот дом. Но нет, этого не случилось.
- Ричард, сын мой, - чинно сказала она.
«Герцогиня Мирабелла Окделлская, матушка моя!» - вторил ей Луи.
Я невольно рассмеялся и, чтобы не допустить гнева с ее стороны, быстро добавил:
- Как же я рад, что вы никуда не уехали!
- Я не могла вас здесь оставить одного. Вы… вы заняты?
- Не особо. Я занимался. Заходите!
Я посторонился, пропуская ее вперед. Взгляд матушки прошелся по убранству моей комнаты и остановился на пустом столе.
- Вы занимались? – недоуменно спросила она.
- Строил финансовые планы. Когда вы постучали, я убрал их в стол. Не хочу, чтобы кто-то видел мои мысли.
- Это верно, - кивнула Мирабелла Окделлская. - В этом доме никому нельзя доверять.
- В этом доме никто не сует нос в чужие дела, уважают тайны. Но мои мысли на то и мои, чтобы держать в голове.
Я устроился на кровати, подвернув под себя ногу. Матушка села на стул. Я гипнотизировал небольшой сверток у нее в руке, заранее боясь того, что там может быть.
- Я привезла вам подарок, - чинно произнесла матушка и протянула мне сверток. Ого, новости какие! Мирабелла Окделлская и подарки! Я развернул шуршащую бумагу и не сразу даже решил – смеяться мне или плакать. В пакете лежали ночной колпак и длинная ночная рубашка.
- Я заметила, что свои ночные принадлежности вы оставили дома. Это новый комплект.
Ага, оставил. Специально. Не хотелось признаваться, что в ночной рубашке я не спал с шести лет.
- Приятная ткань. Спасибо, матушка.
Мирабелла явно была польщена моим вниманием, но упорно пыталась это скрыть.
- Я понимаю, - ее голос чуть дрогнул, - что дети сейчас не те, что раньше. Айрис вон читает любовные романы. Прячет их под подушкой. Вы, возможно, скептически относитесь к моему подарку, но для меня это символ чистоты помыслов. Но я приятно поражена. Вы одеты в то, что носили в Надоре.
Я опустил глаза на свой наряд. Джинсовые шорты и древняя, растянутая футболка с волком.
- Я не безнадежен, да? – рассмеялся я.
- Вы скучаете по дому?
Я подозревал, что в этом вопросе скрыто больше, чем было показано.
- Очень, - тихо ответил я. - Я думал взять отпуск месяца через два и уехать в Надор. Но пока не знаю. У маршала сейчас что-то намечается.
- И все же, мне не нравятся ваши с ним теплые отношения. Может быть… вам не хватает отца?
- С этой точки зрения я его не воспринимал. Он заботится обо мне. Наверное, это ему не хватает детей, хотя какой из меня ребенок…
Мы говорили несколько часов кряду. Успокоилась ли она? Не думаю. При упоминании имени ненавистного герцога у нее полыхали глаза. Переубедить ее было нереально, она не реагировала на чье-либо мнение и слышала только свой голос.
Утром меня разбудил Луи. Ему приспичило в интернет. Он быстро перехватил контроль над телом, благодушно позволив мне дремать дальше. Через пару довольных «хе-хе», издаваемых моим телом, мне пришло в голову, что неплохо бы его проконтролировать. Я мысленно заставил себя разлепить глаза. Спящее внутреннее «я» реагировало вяло. Зато оно того стоило.
- Это еще что такое?! – взвыл я.
«Это благо для всех нас», - ответил Луи. На меня смотрела страница сайта знакомств. Мамино фото с левой стороны, где она выглядит строго, но свежо. Текст выносил остатки мозгов. Я только внутренний рот приоткрывал и глазами хлопал.
«Женщина средних лет, приятной наружности, ищет спутника жизни для серьезных отношений.
Вдова. Добродетельна, учтива, умна, чту святые писания. Имею взрослого сына и дочерей на выданье. Желаю отношений с приятным мужчиной, способным обеспечить меня и девочек.
Мои недостатки: чрезмерная строгость, привычка к замкнутости».
- Убери это немедленно! – взвыл я. - Удали страницу!
«Слушай, она не узнает, что это твоих рук дело. Уверяю тебя, это гениальное решение! Она полюбит, выйдет замуж и оставит вас в покое».
«Это неприлично!»
«Засунь свои приличия в задницу, мальчик в ночном колпаке! С той минуты, что ты ее увидел, ты ничему не рад, а я голодным сижу!».
Это несколько остудило мой пыл. Стало стыдно. Голодный Луи – это злой Луи. А это очень, очень опасно.
«План сырой. Не сработает».
«Нам нужно сделать кое-что еще, - хитро возвестил Луи. - Мы обязаны договориться со слугами. Подговорим Хуана, Кончиту, и все получится».
Впрочем, точного плана еще не было. О чем подговаривать Хуана? Согласится ли он? План казался безумным. Домоправитель вполне мог отказаться и правильно бы сделал.
Рассвет еще только начинал алеть на горизонте. Дом спал, мы с монсеньором поднимались поздно, но слуги в это время, скорее всего, завтракали.
Я нашел их на кухне. Кончита весело щебетала. Для нее любой день был наполнен позитивом. Хуан и Паоло ее слушали. Хуан по обыкновению казался хмурым, Паоло - почти проснувшимся.
- Всем доброе утро! – возвестил я.
Они уставились на меня как на привидение. Да уж, я еще не передвигался по особняку так рано, да еще и в пижаме.
- Дон Рикардо, что-то случилось? – всполошилась Кончита.
- Мне нужна ваша помощь. Иначе все, она меня убьет.
Сказано это было таким скорбным тоном, словно я собирался на эшафот. Я присел за столик, и Паоло пододвинул мне свою кружку. В ней обнаружился кофе.
- Я хочу выдать замуж свою мать, - решительно сказал я. - Сегодня я сделал ужасное – я создал ее страничку на популярном сайте знакомств. Проблема в том, что она не должна знать об этом безобразии, иначе ни о каких знакомствах и речи не пойдет. К тому же, я не могу постоянно быть в особняке, чтобы караулить женихов. И они не должны упоминать этот сайт!
- План безнадежен, - протянул Хуан. Я вжал голову в плечи и потер шею. Наверное, он был прав. Стоило снести эту страницу ко всем ызаргам.
- Дон Рикардо, - тихо заметила Кончита. - Вы обманываете свою мать, а это нехорошо
- Да ладно вам! – возмутился Паоло. - Мы с ней один день пообщались, а в особняке как в склепе стало. А дон Рикардо с ней всю жизнь живет. С этим надо что-то делать, а иначе сами затухнем. И монсеньор вместе с нами.
- Герцог Алва… он очень недоволен? - тихо и стыдливо спросил я.
- Он не в восторге, – совершенно безжалостно ответил Хуан.
Я неловко поднялся на ноги, оглядел их всех и подавленно произнес:
- Что ж, наверное, вы правы. План идиотский. Нужно придумать что-то другое.
- К примеру? – спросил Хуан. - Есть хоть одна версия? Вы приведете в дом живого мужчину?
- Не знаю. Может, вообще отказаться от этой идеи?
- Чтобы ваша матушка продолжала в том же духе? Нет уж, - он с громким стуком поставил кружку на стол. - Мы сделаем все, что сможем. А потом посмотрим на результат. Только у меня одно условие.
- Какое? – тут же насторожился я.
- Мы не собираемся ничего скрывать от монсеньора. И слуги должны знать, чтобы ничего не выболтать. Не беспокойтесь, дон Рикардо, ваша матушка ничего не узнает.
Первый день меня здорово потряхивало. Я не мог усидеть на месте, не мог спокойно есть и пить, общаться с людьми. После того, как Алва предложил мне пустырника, Луи решил взять под контроль тело, чтобы я перестал пугать окружающих чрезмерно резкими движениями. Я отвлекался, как мог – слагал стихи, стрелял, пару раз возил Айри по магазинам. Один раз даже посягнул на имущество министерства.
Произошло это случайно. Я возвращался из столовой с булочкой и йогуртом, когда вдруг увидел перед собой ящик с гранатами. Ящик был странным. Обычно гранаты прокладывались специальными бумагами и перевозились в специальных углублениях, а здесь были просто навалены горкой. Весьма аккуратной горкой, этого я не мог не заметить.
- Это просто Создатель знает что такое! – возмутился Луи моим голосом. - Лежит посреди коридора, а если лиходей какой пройдет, имущество министерское унесет, ай-ай!
И унес. Имущество. Схватил, сунул в карман лежащую сверху гранату и был таков. Конечно, я возмущался и орал, но что поделаешь, когда тебе не принадлежит тело. Вскоре ящик из коридора исчез, а идти с ворованной гранатой к Алве было, по меньшей мере, очень странно.
Вскоре Луи решил, что одной гранаты в моем пальто мало. К ней присоединились легкий короткоствольный пистолет, пара ножей, газовый баллончик и молоточек для отбивных. Я благодарил богов, что на КПП наши автомобили пропускают без должного осмотра, иначе содержимое моего пальто очень заинтересовало бы охрану. От обреза я Луи отговорил.
Единственным, кто мог спалить нашу страсть к оружию, был Алва. Поэтому пальто всегда оставалось в машине. Впрочем, маршал в последнее время не обращал на меня внимания и был явно задумчив. Ну, вот и отлично. Чем дальше начальство, тем лучше. Даже если это хорошее начальство.
Первое чудо случилось в тот же вечер, когда я подговорил Хуана мне помочь. Вернувшись к ужину, мы с Алвой обнаружили на обеденном столе огромный букет из роз – алых и белых. Открыв рот, я разглядывал это шикарное безобразие, а в голове щелкал калькулятор. Даже страшно было представить, сколько это стоило.
- О, у нас праздник? – улыбнулся монсеньор.
- Букет прислали доре Мирабелле, - учтиво заявил Хуан. - Я спросил разрешения выставить его в столовой.
- Букет прекрасен. У того, кто его прислал, есть вкус.
Матушка смотрела на свои колени. Кажется, растеряно. Айрис радостно улыбалась, а я утащил выглядывающую из букета записку. Почерк был знакомый, до такой степени знакомый, что я в возмущении уставился на Алву. У того чертята в глазах прыгали. И это взрослый человек, маршал!
- «Добродетель - истинное украшение женщины». Как… вычурно!
- Окделл! – возмутился Алва. - Вы еще так молоды, и потому не способны понять всего смысла этого послания. Или вы так взволнованы?
- Наверное… Я был бы очень рад, зная, что моя матушка счастлива. Она пережила в жизни страшную трагедию, и я хочу, чтобы для нее все изменилось.
Герцогиня Мирабелла подняла на меня глаза. Кажется, она была напугана открывшимися перспективами.
Во время ужина я всячески подначивал Алву, он только отмахивался, уткнувшись носом в очередную корреспонденцию. После удачного маневра с воровством колбаски с его тарелки я решительно отобрал папку раздора и закинул ее себе за спину. Алва поворчал, но спорить не стал.
Айрис хихикала, матушка смотрела огромными глазами. Наверное, тогда она уверилась в той теории, что Алва заменяет мне отца. Хотя это было началом совершенно других отношений.
После ужина мы уединились в кабинете. Я уселся напротив его стола и уставился на маршала гневным взглядом. Надо отдать ему должное, игнорировал он меня долго и со вкусом. Но каждому терпению приходит конец.
- Ну что, Окделл, что? – вздохнул он, складывая карту.
- Вы на самом деле очень злой человек, - мрачно заметил я.
- И в чем это выражается? – хмыкнул он.
- Ну, вы и жук! Сами знаете в чем! Так шутить над бедной женщиной!
- А сами-то? Если обман раскроется, она вас со свету сживет! И это я – злой человек?
- И зачем вы букет тогда прислали?!
- Это не цветы, Ричард Окделл, это подготовка. Всему вас учить надо.
- Подготовка к чему? – опешил я. Ого, что-то назревало?!
- К завтрашнему явлению женихов. Поразительно, юноша, вы заварили кашу, а результатами интересуюсь я. Так будет вам известно, что вам сегодня звонили трое, и вы рассказывали им душещипательную историю о вдове, которая любила своего мужа. Мол, нужно жить дальше, а она так волнуется о своих детках. И прочая дребедень.
- И кто с ними говорил на самом деле?
- Паоло. Он к вам ближе по возрасту, и голоса похожи. Окделл, вы совершенно непостижимо безумны, раз затеяли такое. Но план на данной стадии работает. И меня поражает, с какой готовностью слуги на это согласились.
- Хуану идея не понравилась, - заметил я.
- Но он с этим справится. И вы успокойтесь. Ваша мать – проницательная женщина, она может заметить нервозность.
- Но вы же не считаете, что этот план бесчестный и подлый?
- Вы только с благими намерениями не переусердствуйте, - рассмеялся Алва.
Первого жениха звали Теодор Морган, он был генералом ВВС и очень славным парнем. Мы столкнулись с ним прямо на пороге дома Алва. Заметив маршала, генерал покраснел и чуть было не выронил цветы.
- О, Морган! – насмешливо протянул мой эр. - Это мне или прекрасной даме, что у нас гостит?
- Как вы думаете, ей нравятся розы?
- Розы нравятся любой женщине. Правда, пару раз я встречал особ, которые считали розы подарком чересчур банальным. Искренне надеюсь, что герцогиня Окделл не из их числа. Кстати, вы ведь знакомы с Ричардом?
Алва по-дружески подтолкнул меня вперед. Спасибо, удружил.
- А, это я с вами вчера разговаривал, - обрадовался Морган.
- Матушка… очень смущается и потому может казаться несколько агрессивной. И да, не упоминайте эту страницу, очень вас прошу!
- Ну что вы, я не собираюсь ее смущать.
- Не трясись, все будет хорошо, - Алва коротко обнял меня за плечи. Я нервно вздохнул. Ну все, началось!
Война приближалась. Теперь ее было не избежать. Я с волнением ждал начала боевых действий, но Его Величество не подписывал соответствующих бумаг, и потому герцог Алва не предпринимал никаких действий.
Я же читал учебники истории о событиях 700-летней давности и находил в них немало любопытного. Я таскал книги Алве, тыкал в нужную строчку и просил прочитать.
- Я не собираюсь воевать под копирку, - ворчал он. - Отстаньте, Окделл.
- Можно выиграть войну очень быстро. И не смейте этого отрицать!
- Это было бы очень скучно. И, кто знает, вдруг наш противник тоже прознал про витки истории и намерен этим воспользоваться?
- А еще тут написано, что Рокэ Алва алкоголик, что он выдувал столько вина! А вы вот не пьете.
- Окделл, уйдите, или я в вас чем-нибудь кину!
- Нет, ну все равно, эр Рокэ!
Я с огромными глазами смотрел, как его пальцы, скрюченные на манер когтей, сминают лист. И это было пострашнее нашего гипотетического врага на границе.
- Эр Рокэ?
- Да вы прямо нарываетесь! – пальцы уже сминали бумагу в шарик. - Да будет вам известно, что я бросил. И это случилось перед самым вашим появлением. И бросил я потому, что Эмиль желал отвести меня к наркологу. И как же я страдаю! Мои мозги отказываются нормально функционировать без алкоголя!
Я прыснул. Меня душил смех.
- Окделл! – взревел Алва. Бумажный снаряд прилетел мне прямо в лоб. Я расхохотался и выскочил в коридор. Очень хотелось вернуться и позлить эра, но расставаться с жизнью меня не тянуло.
- Завтра выступаем, - коротко объявил Алва. Я только зевнул. Было предположение, что сегодняшнее заседание лучших людей так просто первому маршалу не пролезет. Как же здорово знать историю!
- Они вас вынудили, да? – рассмеялся я. - Признайтесь же!
- Вынудили, но по написанному я все равно воевать отказываюсь. Хочется напиться!
- Так поехали! – воодушевленно заявил я.
- Куда?
- В кабак!
- Первый маршал обязан быть трезвым!
- Трезвый не значит мудрый, - заявил я чванливо.
- Когда одержим победу, тогда и напьемся, обещаю.
Городские огни пролетали мимо. Ощущения были самые уютные. Наверное, я мог так вечно сидеть в Моро, нестись по улицам и глядеть на городские огни.
- Вчера я поймал вашу матушку на горячем, - сказал Алва.
- Они с Морганом целовались? – спросил я.
- Нет, - Алва расхохотался. - Хуан говорит, что они ведут себя очень чинно. Но я своими глазами видел, как она примеряла жемчужные бусы.
- Шутите? – с подозрением спросил я.
- Честное кэнналийское!
- Откуда она их взяла? У нее нет жемчужных бус.
- Не уверен, но мне кажется, они принадлежат Кончите. Вы должны провести матушку по магазинам. Выдать вам денежное довольствие?
- Пусть Кончита с ней идет и Айрис возьмут заодно. А деньги у меня есть.
Роман с Морганом крутился совсем не романтично. Жених, несмотря на внешнюю мягкость, оказался настойчив, невеста смущалась, остальные претенденты на руку и сердце самопроизвольно рассеялись.
- И все-таки я одного не могу понять, - признался я. - Почему она осталась здесь? Почему не уехала, не попросила помощи у того же Штанцлера?
- Он бы не помог, это во-первых.
- А если вы ошибаетесь? Вот взяли и ошиблись.
- Не будьте таким наивным, - он посмотрел на меня с сочувствием. - Ваши ызарги чести только на словах герои. Во-вторых, мой дорогой Ричард, ваша матушка решила за вами присмотреть. Вы думаете, она сдалась и прониклась ко мне нежными чувствами? Как бы не так. Она затаилась и ждет, пока я проявлю свою мерзкую натуру.
- Уверен, вы преувеличиваете. Я ни разу не слышал, чтобы вы ругались.
- И не услышите. Это обычно происходит за закрытыми дверьми. У нее нет доказательств моего отрицательного на вас влияния. Подай она в суд, я вас легко отобью. Так что она осталась в этом доме именно по упомянутой причине.
Стало ужасно стыдно. Я зажмурился, прикрыл глаза руками. До дома оставалось совсем ничего, минуты две. Раздеться и в душ! Срочно!
- Окделл, прекращайте терзаться, - попросил Алва. - Вы тут точно не причем.
- А кто тогда виноват? Я-то думал, что все, справился я со всем! Наивный дурак!
Свое негодование Алва на меня выплеснуть не успел. Он вдруг резко дернул меня за плечо. Носом я уткнулся маршалу в колени и только потом услышал выстрелы. Машину приподняло и отбросило в сторону. Послышался громкий неприятный скрежет сминаемого металла и ругань Рокэ. На меня полетели осколки стекла. И вдруг все остановилось, словно и не было ничего.
- Что случилось? – тихо спросил я, приподнимая голову.
Лобового стекла не существовало. На щеке Алвы виднелся легкий порез.
- В нас стреляли. Мне ногу зажало, не могу выбраться. Перебирайтесь на заднее сиденье.
- Они вернутся, да?
- Странный вопрос.
Мы с Луи мгновенно подумали одно и то же. Алва с зажатыми ногами навряд ли должен и способен меня спасать. Окделлы не прячутся за спинами своих эров!
В полутьме я ясно различил скользящие тени. Ну, поехали!
Луи включил у меня в голове музыку из «Рокки». На мне было пальто, а в кармане пальто лежала граната. Я вытащил ее и бодро подкинул в руке. Алва смотрел на меня огромными глазами.
- Ну, я скоро вернусь, - бодро заявил я.
- Куда, Окделл? – сипло воскликнул Алва и попытался схватить меня за рукав. Я ловко увернулся и рванул чеку.
Гранату эти сволочи точно не ожидали, уверяю. И плевать, что вокруг жилые дома. Я не сомневался в счастливой звезде Луи, да и своей тоже. Никто кроме нападающих пострадать не должен. Луи дрался как бойцовский петушок, у меня же все было быстро и четко. Так что мы выбрали мой стиль общения с вооруженными людьми. Их было пятеро. Музыка из «Рокки» все еще звучала, добавляя хорошего настроения. Я воображал себя супергероем. Он идет такой, а позади взрыв, а он настолько крут, что не оборачивается.
Послышался кэнналийский мат. Несколько слов я даже знал. Изучение нового языка всегда начинается с нецензурщины. Хуан решительно отбросил от себя образ хладнокровного ублюдка и пришел ко мне на помощь, благо все это происходило неподалеку от особняка Алва. Я только обернулся, чтобы крикнуть слова благодарности, как точный удар по голове отправил меня в отключку.
Очнулся я с дикой головной болью. И открытые глаза не добавили удобства – свет резанул по самому мозгу. Вторая попытка была удачнее. Я заметил у своей постели какого-то неизвестного дядьку, видимо, врача. У самой кровати в кресле восседал Алва. Левая нога забинтована и лежит поверх моего одеяла. С другой стороны заплаканная Айрис. У дальней стены стоит бледная матушка.
На миг мне становится стыдно. Все эти люди собрались тут из-за меня. А я в героя, в Рэмбо играл. Хотя было здорово!
- Что ж, все хорошо, - решил доктор. - Юноша не ранен, не считая головы. Но и там ничего страшного.
- Спасибо, - честно поблагодарил я. Он улыбнулся, сложил свою сумку и тут же ушел. Я повернул перебинтованную голову в сторону эра:
- И долго я был без сознания?
- Полчаса с тех пор, как вас внесли в дом. Приволокли. Притащили.
Я нервно сглотнул. Сейчас начнется.
- Я задушу вас собственными руками, - его голос опасно понизился. Такое я наблюдал только раз и с того дня боялся вызвать подобную реакцию.
- Не смейте с ним так разговаривать! – тут же вмешалась матушка. - Он - Повелитель скал, и вы должны уважать его!
Их взгляды схлестнулись. Я мог поклясться, что вижу шаровые молнии, летающие по комнате и сталкивающиеся друг с другом. Треск стоял ужасный.
- Ваш сын – дурак и оболтус, - четко и раздельно сказал Алва. - У него в пальто была граната! Почему вы не спрашиваете его об этом?!
- Он вам жизнь спас! – возмутилась матушка.
- С этим можно поспорить. Его не научили слушать старших, выполнять приказы вышестоящего офицера. Он что, в лесу вырос?
- Он – сын Эгмонта Окделла!..
- Сын предателя короны и бунтовщика, человека, не способного видеть дальше своего носа! Если и поднимать восстания, то с точной уверенностью в своих силах. Иначе они обречены на провал.
- Да как вы смеете! – протянула герцогиня Мирабелла.
Видимо, ее доводы уже подходили к концу. Я хотел уже остановить это обоюдное швыряние огненных шаров друг в друга.
- Ну хватит уже! – взмолился я. Они неожиданно быстро остыли. На меня уставились три пары глаз.
- Мне очень жаль, правда. Я поступил глупо, признаю. Но это было продиктовано благими намерениями. И про гранату объясню. Вы меня извините.
- Не только про гранату объяснять придется, - устало пробормотал Рокэ. - Ваше пальто изнутри забавнее, чем снаружи.
Если Алва внешне успокоился, то этого нельзя было сказать о матушке. Она полыхала и хотела высказаться.
«Ну вот, - решил Луи. - Сейчас она скажет, что любит тебя, и что ты о ней не подумал. Вы обнимитесь, и все будет хорошо».
- Когда вы побежали защищать потомка предателей, - прошипела матушка, - вы забыли не только о чести, но и о том, кто будет возглавлять Надор после вашей гибели. Вы не оставили наследников.
Разочарование было таким оглушающим, что я не смог его скрыть. Наверное, все проступило на лице. Из меня всегда был неважный комедиант.
- В чем дело, Ричард? – недовольно произнесла матушка.
- Вы волновались о моих наследниках? - деревянным голосом спросил я.
- Главный долг аристократа…, - начала она. Я даже не слушал. Не было у этой женщины ко мне ни любви, ни уважения. Только бесконечное желание поучать, навязывать свое мнение и следовать странной логике, ею же и выдуманной.
- Если я когда-нибудь скажу подобное своему ребенку, вырвите мне язык, - тихо произнес я. И на последствия мне было плевать.
- Ричард! – произнесла матушка. Айрис наверняка округлила глаза.
- Убирайтесь. Оставьте меня в покое.
Матушка, гордо подняв голову, удалилась. Айрис прошмыгнула за ней следом. Наверное, побежала утешать. Пусть ее.
Во мне умирал мальчишка, которому хотелось верить в любовь своих родителей, в счастливую семью. Какое-то время я был искренне убежден, что все стало плохо после смерти отца. Но теперь я понимаю, что это полное вранье.
Я всхлипнул. Мне было семнадцать, и я не мог остановиться, плакал как ребенок, у которого забрали игрушку, только вот игрушка эта была особенной.
Я вспомнил отца, которого в семье почитали святым. Спокойный, уравновешенный. Он всегда был сам в себе. Его мало интересовали свои дети. Нанял учителей и все, хватит с них. Но хуже всего, пожалуй, была холодность отца с матерью. Как-то я увидел, как в одной из комнат зажимались слуги. Ничего неприличного, но от их поцелуев мне стало жарко. Тогда я хотел только одного - увидеть, как отец так же обнимает мать. Но они даже спали на разных этажах. О каких поцелуях могла идти речь?!
Рядом со мной прогнулась кровать. Алва приобнял меня за плечи и начал гладить по волосам. Было ужасно стыдно перед ним, но остановить свои слезы я сразу не смог. Мне нужно было время.
- Ваша мать любила своих детей? – спросил я через какое-то время. Я удобно устроился у него на груди и наслаждался поглаживаниями.
- Конечно, - просто ответил Алва. - А сильнее всех она любила самого младшего.
- О, вы ревновали?
- Я был самым младшим, - послышался явный смешок.
- Ой… повезло вам.
- Повезло. И с отцом, и с матерью. Даже с кормилицей повезло. Но это не имеет значения. Каждая семья несчастлива по-своему.
- Неужели вы были несчастливы? – я во все глаза смотрел на первого маршала.
- Да какого-то мига я был самым беззаботным ребенком на свете. Правда, очень хотел быть старшим, эти индюки меня ужасно раздражали. И вот я старший, точнее, единственный. И это меня уже не радует.
- Бойтесь своих желаний? - спросил я.
- Именно, - кивнул Алва, - Не знаю, как нас терпели родители. Таких детей я бы поубивал своими руками. Однажды мы сбежали попрыгать с утеса. Ужасно красивое место, но топать далеко. Разразилась буря. Мы просидели под деревом пару часов, всем составом, а когда вернулись, вдруг осознали, что нас потеряли и ищут. Мать надавала оплеух старшему, затем уткнулась мне в живот и заплакала. Никогда этого не забуду. Когда она умерла, я думал, что мы с братьями всеми этими глупостями только ускорили ее уход.
- А может быть, и нет.
- Окделл, - он рассмеялся, - меня умиляет ваше утешение. Я рассказал вам это для того, чтобы вы поняли – завидовать мне не стоит. С отцом у меня были не самые лучшие отношения. Я не раз сомневался в его ко мне любви. Может, и у вас не все так плохо. В конце концов, ызарги северные, страшные и опасные, не самые ужасные животные на всем белом свете.